Timeplus-kazan.ru

Консультации адвоката
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как правильно пишется работает в должности или на должности

Макрос

портал для бухгалтеров

Должность заведующая или заведующий?

  • Справочник
  • 01.04.2019
  • от автора admin

Как правильно: заведующий, или заведующая? Чем или чего?

В разговорной речи мы говорим заведующая, если подразумеваем лицо женского пола, это может быть отражено и в документах. Но предпочтительнее говорить заведующий, независимо от пола, это то же самое, когда мы говорим врач, а не врачиха. Это слово перешло из прилагательного в категорию существительного и управляет творительным падежом:

заведующая аптекой, или заведующий аптекой.

Есть оба варианта. Но традиционно сложилось, что в деловом общении или когда не знаем какого пола руководитель обращаемся в мужском лице — quot;заведующийquot;. Женщину же можно в разговоре или неофициальном обращении назвать quot;заведующаяquot;.

Вы правильно употребили написание этих слов: если говорить и писать quot;заведующийquot; — это правильно в том случае, когда вы обращаетесь к мужчине; когда же речь идет о женщине правильно говорить quot;заведующаяquot;.

Сама, являясь заведующей, решила ответить на этот вопрос.)

В документах, скажем в должностной инструкции, которая составлена применительно к особям обоего пола, будет употребляться слово quot;заведующийquot;. Но, если должность занимает женщина, то правильно будет о ней сказать: quot;заведующаяquot;. Когда на документ ставится подпись, то правильнее вс же написать quot;заведующая детским садомquot;, quot;заведующая библиотекойquot; или quot;заведующая отделениемquot; Иванова Н.Н. Вс-таки, заведующий аптекой Сидорова, как-то нелепо звучит. А вот, когда пишут заявление на имя заведующей, то так и пишут: (кому?)Заведующей библиотекой Петровой. А когда сама заведующая пишет заявление, скажем на имя директора, то она должна написать так: (от кого?) от заведующей билиотекой-филиалом или же просто: заведующая библиотекой-филиалом.

Задачка… В документах обычно пишут сокращенный вариант: зав.

Ну, с употреблением quot;заведующийquot; или quot;заведующаяquot; более или менее понятно: эти два слова отличаются друг от друга по роду — мужской и женский род.

А вот с управлением этого слова возникают трудности.

Во первых, оно образовалось от глагола quot;заведоватьquot;, а он требует Творительный падеж. Действительное причастие Причастие настоящего времени quot;заведующийquot; является отглагольной формой, а следовательно тоже требует Творительный падеж.

Но если это причастие превратилось в существительное, то после него нужно употреблять Родительный падеж, как после всякого существительного.

Это ведь смотря о ком идет речь — о мужчине или женщине. Мужчина — заведующий отделом маркетинга, а женщина — заведующая детским садом, например. Отталкиваться нужно от слова quot;заведоватьquot;, а оно требует после себя творительного падежа. Заведовать (чем?) отделом информации, значит, заведующий отделом информации. Задавать вопрос quot;чегоquot; — неправильно.

В русском языке существует синтаксическая норма управления, которая утверждает, что существительные заведующий, управляющий, командующий требуют, чтобы зависимое слово находилось в форме творительного падежа, то есть

заведующий чем? аптекой;

управляющий чем? банком;

командующий чем? армией, флотом.

Формы зависимых слов в родительном падеже (типа заведующий аптеки) являются синтаксической ошибкой в речи говорящего или пишущего.

Традиционно в названии профессий в деловой речи употребляют формы мужского рода, хотя в отношении слова quot;заведующийquot; возможна форма женского рода quot;заведующая аптекой, лабораторией, кафедрой, магазином, клубомquot;.

Если говорить о деловом письме (например, подпись под документом), то только мужской род, независимо женщина или мужчина занимают должность. Аналогично- исполняющий обязанности кого-то. Русский язык — сложная штука )

Если мы не знаем к кому конкретно обращаемся (к мужчине или женщине), то правильнее будет писать заведующий. То же слово следует употреблять, если вы обращаетесь к мужчине. Если же в этой роли выступает женщина, то ее следует называть заведующая.

В данном случае все зависит от того, кто же все-таки заведует, человек мужского рода или же женского. Если заведует мужчина, то говорим quot;заведующийquot;, аналогично, если заведует женщина, то мы о ней скажем quot;заведующаяquot;. Вот такое простое правило, можно запомнить

Может ли «заведующий» быть женского рода и почему надо «прийти», а не «придти» — отвечают филологи

Дежурные по языку Сыктывкарского госуниверситета продолжают стоять на посту грамотности. В начале этого года жителей республики интересовало, можно ли говорить «заведующая». Также филологи постарались разбить убеждение некоторых людей, что надо писать «придти» и «велек». И рассказали, как появилось выражение «галопом по Европам».

«Комиинформ» приводит некоторые вопросы обывателей и ответы филологов.

— В каком роде следует употреблять глагол по отношению к заведующему, если это женщина? И всегда ли само существительное «заведующий» должно быть в мужском роде или допускается использование слова в женском роде?

— Согласно пособиям по практической стилистике русского языка, в парах типа «преподаватель» — «преподавательница», «лаборант» — «лаборантка», «заведующий» — «заведующая» слова имеют разную стилистическую закрепленность. Формы мужского рода употребляются в текстах официально-делового стиля (заявление, приказ, распоряжение); формы женского рода допустимы в разговорном стиле, в ситуациях непринужденного, неформального общения.

Поэтому в неофициальном общении допустима форма женского рода — «заведующая». Что касается официально-делового стиля речи, то выбор формы мужского рода («заведующий») или женского рода («заведующая») регулируется видом документа, шире — особенностями деловой коммуникации. В «строгих» видах текстов (в приказах, штатных расписаниях, кадровых документах, планово-отчетных, договорах и под.) — только мужской род. В других документах (в протоколах, некоторых текстах писем) и в относительно свободных ситуациях устного делового общения (собеседование, переговоры, сообщения на производственных собраниях и под.) вполне допустимы формы женского рода.

Теперь об употреблении глагола прошедшего времени «ответил» или «ответила». В конструкциях типа «название должности, профессии + ФИО» («заведующий отделом Мария Иванова») глагол-сказуемое согласуется с именем собственным (Мария Иванова): «Заведующий отделом Мария Иванова ответилА на все наши вопросы».

— Вызывает недоумение написание слова ПРИДТИ с буквой «И» вместо естественной «Д». Ну нет «И» ни в источнике (ходить, идти), ни в образованных на их основе словах! О сокращениях/разговорных формах. Использование «И» или «Е» в словах «телИ/Ек», «вели/Ек» рассуждать нет смысла: в «первоисточниках» присутствуют обе буквы. А вот слово «ДЕМБИЛЬ» по той же причине я настойчиво пишу исключительно с двумя «И». Говорят, неверно это. А вы как считаете?

— А вот нам кажется, что недоумение как раз должно вызывать написание ПРИДТИ. Давайте вместе порассуждаем и вспомним однокоренные слова с другими приставками — ЗАЙТИ, УЙТИ, ВЫЙТИ и т.д. В них везде Й, как и в слове ПРИЙТИ. Действительно, все они образованы от корня ИДти, но при образовании начальной формы глагола произошло «превращение» И в Й и «выпадение» Д: за+ид+ти= зайти, у+ид+ти= уйти, вы+ид+ти= выйти. В других формах выпадения Д не происходит — зайду, уйду, выйду. То же по логике происходит и с глаголом ПРИЙТИ: при+ид+ти= прийти, а не придти (иначе и другие слова с этим корнем надо писать — задти, удти, выдти). И все же есть исключение: в формах этого глагола Й не сохранился: не ПРИЙДУ (как ЗАЙДУ, УЙДУ, ВЫЙДУ), а ПРИДУ. И это «потянуло» за собой и такой вид слова, как ПРИДТИ. Кстати, до Орфографической реформы 1956 г. разрешались все формы этого глагола — прийти, придти, притти, но логика единства все же возобладала!

Слова «телИк» и «велИк» пишутся только так. Они образованы от начального слога иностранных слов «телевизор» и «велосипед» и русского суффикса ИК. Почему именно этого суффикса, выясняется просто: если гласная перед -К- беглая, то пишем Е: «замочЕк» — «замоч_ка»; если гласная не беглая, пишем И: «ключИк» — «ключИка», а значит — «телИк» — «телИка», «велИк» — «велИка».

Что касается слова «дембель» (надеемся, что Вы имеете в виду слово «демобилизация»), то оно все же пишется с двумя Е. Первая Е — в иноязычной приставке ДЕ-, как, например, в словах, ДЕмонтаж, ДЕнационализация. Эта приставка имеет значение обратного, противоположного действия. Со второй Е несколько сложнее, так как она возникла под влиянием русского суффикса -ель (гибнуть — гибель, колыбать — колыбель, демобилизоваться — демобилизация / дембель). А вот суффикса -иль в русском языке нет. Потому логичнее с двумя Е, а вот с двумя И сложно даже произнести — ДИМБИЛЬ (где ударение?).

— Разъясните, пожалуйста, откуда пошло выражение «галопом по Европам» и как правильно написать его?

— Галопом по Европам — выражение собственно русское, возникло в 20-е гг. ХХ в.Восходит к названию путевых очерков поэта А.А.Жарова, опубликованных в газете «Комсомольская правда» в 1928 г.: это были беглые впечатления от поездки по Западной Европе. Заглавие объясняется тем, что Жаров и его спутники свое пребывание в Чехословакии и Австрии вынуждены были сильно сократить, поскольку тогда в этих странах существовало враждебное отношение к советским гражданам.

Читать еще:  Профессия бетонщик описание плюсы и минусы надо знать

Популярность оборот получил после употребления его М.Горьким в статье «О пользе грамотности», напечатанной в том же году в газете «Читатель и писатель»: это выражение относилось к авторам легкомысленных заметок о заграничной жизни, сообщающих неверные сведения.

Пишется в разных словарях русского языка по-разному: как «Галопом по Европам», так и «Галопом по европам».

Напомним, проект «Дежурный по языку» стартовал в конце октября прошлого года. Главным дежурным по языку назначена заведующая кафедрой русской филологии СГУ им. Питирима Сорокина Татьяна Бунчук. Основное внимание в проекте уделяется русскому и коми языкам, однако авторы готовы не ограничиваться только ими и отвечать и на вопросы, связанные с любым из языков, носители которых живут в нашей республике, — украинским, белорусским, болгарским, азербайджанским и другими.

Задать вопрос «Дежурному по языку» можно здесь.

Понижаем работника в должности — как все сделать правильно

Ситуации, связанные с переводом сотрудника на нижестоящую должность, всегда вызывают много вопросов у работодателей. Из статьи вы узнаете, когда можно осуществить подобный перевод, какие документы потребуется оформить и как отразить в налоговом учете выплаты, гарантированные некоторым категориям персонала.

Напомним, что на основании статьи 72.1 ТК РФ перевод на другую работу — постоянное или временное изменение трудовой функции сотрудника и (или) структурного подразделения, в котором он трудится (если структурное подразделение было указано в трудовом договоре), а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем. В свою очередь трудовой функцией является работа по должности согласно штатному расписанию, профессии, специальности с указанием квалификации; конкретный вид поручаемой сотруднику работы (ст. 15 ТК РФ).

При понижении в должности меняется трудовая функция. Это сопровождается внесением ряда поправок в существенные условия трудового договора. Но обо всем по порядку.

Когда можно понизить в должности

Понижение в должности может быть постоянным или временным. Инициатором перевода может выступать как работодатель, так и работник. Однако редко встречаются сотрудники, которые просят предоставить им нижестоящую должность. Ведь это, как правило, влечет получение более низкой заработной платы.

Обратите внимание: перевод на нижестоящую должность допускается только с письменного согласия работника. Исключением являются случаи, связанные с чрезвычайными обстоятельствами, перечисленными в части 2 статьи 72.2 ТК РФ.

Если сотрудник не согласен, у предпринимателя должно быть основание для понижения в должности. Трудовое законодательство позволяет сделать это в нескольких ситуациях:

— по письменному соглашению сторон (ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ). Целью такого перевода часто является замещение временно отсутствующего сотрудника;

— в связи с простоем (ч. 3 ст. 72.2 ТК РФ);

— из-за отказа сотрудника трудиться в новых условиях (ст. 74 ТК РФ);

— в связи с приостановлением действия специального права работника (ст. 76, п. 9 ч. 1 и ч. 2 ст. 83 ТК РФ). К таким правам можно отнести разрешение на работу иностранного гражданина, водительское удостоверение шофера, право на ношение оружия сотрудником частного охранного предприятия и т. п.;

— вследствие сокращения численности или штата работников (п. 2 ч. 1 и ч. 3 ст. 81 ТК РФ);

— по результатам проведенной аттестации (п. 3 ч. 1 и ч. 3 ст. 81 ТК РФ). В этом случае перевод на нижестоящую должность является альтернативой увольнения за отсутствие должной квалификации;

— по медицинскому заключению (ст. 73 ТК РФ);

— для исключения воздействия неблагоприятных производственных факторов на беременную женщину (ч. 1 ст. 254 ТК РФ);

— из-за невозможности выполнения прежних трудовых функций женщиной, имеющей детей в возрасте до полутора лет (ч. 4 ст. 254 ТК РФ);

— вследствие истечения срока трудового договора женщины в период ее беременности, если данный договор был заключен на время исполнения обязанностей отсутствующего работника (ч. 3 ст. 261 ТК РФ);

— в связи с прекращением трудового договора из-за нарушения правил его заключения (ст. 84 ТК РФ).

К сведению: некоторые индивидуальные предприниматели переводят работников на нижестоящие должности за совершение дисциплинарного проступка. Однако такие их действия неправомерны. Статья 192 Трудового кодекса РФ содержит закрытый перечень видов дисциплинарных взысканий: замечание, выговор и увольнение. Как видим, понижение работника в должности в этот перечень не входит.

К сведению. Должность сотрудницы, находящейся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им трех лет, не является вакантной (ч. 4 ст. 256 ТК РФ). На время такого отпуска трудовой договор с ней продолжает действовать. Таким образом, предприниматель не обязан предлагать данную должность работнику для перевода по результатам аттестации. Аналогичный вывод содержится в Определении Санкт-Петербургского городского суда от 30.08.2010 N 33-11908.

Документальное оформление перевода

Любое изменение существенных условий трудового договора по воле обеих сторон должно быть документально оформлено. На схеме (с. 20) представлен документооборот при понижении сотрудников в должности.

Документооборот при переводе работника на нижестоящую должность

Заявление о переводе. Как мы отметили выше, иногда перевод на нижестоящую должность осуществляется по инициативе работника (в частности, по семейным обстоятельствам). В подобном случае от него потребуется заявление в произвольной форме. Его образец приведен справа.

Предложение о переводе. Если инициатива перевода исходит от индивидуального предпринимателя, ему необходимо заручиться согласием работника на перевод. Для этого сотруднику направляется соответствующее предложение, составленное в произвольной форме.

В этом документе обосновывается необходимость его перевода на нижестоящую должность, указывается перечень всех имеющихся должностей, которые может занять сотрудник в соответствии со своей квалификацией. Также в документе приводятся сведения о должностных окладах, соответствующих вакантным должностям.

Если работник временно или постоянно переводится на нижестоящую должность на основании медицинского заключения, в предложении о переводе обязательно должны быть указаны номер и дата такого заключения.

Согласие сотрудника на понижение в должности также оформляется в письменном виде. Для этого в предложении о переводе на другую работу можно предусмотреть специальную графу.

Кроме того, работник может подать заявление на имя индивидуального предпринимателя и сообщить ему о своем решении. Заметим, что срок отзыва заявления сотрудника о переводе на другую работу трудовым законодательством не установлен. То есть до подписания дополнительного соглашения к трудовому договору работник вправе обратиться к индивидуальному предпринимателю с заявлением, свидетельствующим об отказе от перевода на нижестоящую должность.

Дополнительное соглашение. Если сотрудник не возражает против перевода на нижестоящую должность, с ним заключается дополнительное соглашение к трудовому договору. В нем указываются все условия перевода: новая трудовая функция сотрудника, структурное подразделение, в котором он будет трудиться, условия оплаты труда и срок перевода.

При временном переводе сотрудника на другую работу условия трудового договора изменяются на определенный срок. Продолжительность временного перевода на нижестоящую должность устанавливается по соглашению сторон. Например, если индивидуальный предприниматель временно понижает работника в должности из-за лишения специального права, в документе нужно отразить точную дату возвращения сотрудника на прежнее место работы. Если она неизвестна, можно сделать запись: «До дня восстановления специальных прав».

Обратите внимание: работник может быть временно переведен на другую должность на срок до одного года (ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ). Если перевод был осуществлен на время замещения отсутствующего работника, за которым сохраняется место работы, его срок заканчивается в день выхода на работу данного сотрудника. То есть в подобной ситуации срок перевода на нижестоящую должность может превышать год.

Бывают случаи, когда сотрудника переводят на нижестоящую должность временно, но в результате работа на новом месте становится для него постоянной. Это возможно, если по окончании срока перевода сотруднику не предоставляется его прежняя работа, а сам он этого не требует и продолжает трудиться.

Заметим, что дополнительное соглашение к трудовому договору, предполагающее понижение в должности, должно быть подписано как работодателем, так и работником. Если сотрудник откажется его подписывать и не выйдет на работу в новой должности, в случае судебного разбирательства служители Фемиды примут его сторону (Определение Московского городского суда от 03.08.2010 N 33-23228).

Приказ. На основании дополнительного соглашения к трудовому договору готовится приказ по одной из унифицированных форм — N Т-5 или Т-5а (утверждены постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 N 1). С указанным приказом сотрудника индивидуальному предпринимателю необходимо ознакомить под роспись.

Читать еще:  Увольнение беременной женщины в связи с ликвидацией организации предприятия

Отметки в личной карточке. Факт перевода на нижестоящую должность индивидуальному предпринимателю нужно отразить в личной карточке работника (форма N Т-2, утверждена постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 N 1). В разделе III «Прием на работу и переводы на другую работу» при этом следует указать:

— должность (специальность, профессию), разряд, класс (категорию) квалификации;

— тарифную ставку (оклад) и надбавку;

Обратите внимание: с каждой записью, вносимой на основании приказа о переводе на другую работу, индивидуальный предприниматель обязан ознакомить сотрудника под роспись.

Правовой статус лица, исполняющего обязанности руководителя

Очередную статью для Палаты адвокатов подготовила Елена Моносзон, руководитель проекта КонсультантАрбитраж: Волго-Вятский округ.

В практической деятельности хозяйствующих субъектов часто возникают вопросы, касающиеся правового статуса лица, исполняющего обязанности руководителя (генерального директора, директора), – в частности вопрос о том, как правильно оформить и указать в договорах основания его полномочий.

Подобные вопросы возникают потому, что действующее законодательство не дает четкого определения правового статуса лица, исполняющего обязанности руководителя.

Предлагаю рассмотреть две ситуации, в которых полномочия исполняющих обязанности лиц в договорных правоотношениях принципиально различаются.

Ситуация первая

В организации есть действующий руководитель, его должность не является вакантной. Руководитель знает, что длительное время его на рабочем месте не будет (необходимо уехать в командировку, уйти в отпуск, пройти лечение). Он заранее издает приказ о том, что во время его отсутствия его обязанности будет исполнять иное должностное лицо (как правило, один из его заместителей). Исполняющий обязанности руководителя на период временного отсутствия последнего становится главой трудового коллектива организации. Работники должны исполнять все его приказы и распоряжения.

При этом полномочия исполняющего обязанности руководителя на заключение договоров от имени организации (хозяйствующего субъекта) в данном случае должны оформляться не приказом, а доверенностью. Дело в том, что приказ является внутренним (локальным) распорядительным документом и его действие не будет выходить за рамки организации, в которой он издан. Кроме того, приказ не предоставляет гражданско-правовых полномочий. Документом, который позволяет одному лицу действовать от имени другого, является именно доверенность (п. 1 ст. 185 ГК РФ).

Следовательно, при заключении договоров исполняющий обязанности руководителя подтверждает свои полномочия доверенностью, а не приказом.

Ситуация вторая

Должность руководителя организации неожиданно оказалась вакантной. Допустим, занимавшее ее лицо уволилось по собственному желанию. Руководитель состоит с юридическим лицом не только в гражданско-правовых, но и в трудовых отношениях. Трудовое законодательство не содержит норм, препятствующих любому работнику уволиться по собственному желанию вне зависимости от наличия у него иных обязательств перед работодателем, и руководитель организации в данном случае не исключение.

Предположим, учредители или совет директоров организации не готовы сразу предложить на должность руководителя кандидатуру, в которой они были бы уверены и за избрание которой они могли бы проголосовать на своем внеочередном заседании или собрании.

Поэтому они избирают не руководителя, а исполняющего его обязанности, и в большинстве случаев им становится опять же один из заместителей бывшего руководителя данной организации. Срок его полномочий, как правило, ограничен, но чаще всего он определяется вплоть до даты проведения очередного заседания или собрания. Хотя бывают случаи, когда такое лицо находится в статусе исполняющего обязанности руководителя многие годы (что, впрочем, не противоречит закону).

В этом случае исполняющий обязанности руководителя организации является единоличным исполнительным органом юридического лица. Его полномочия не нужно подтверждать доверенностью, так как они основаны на уставе, а также на протоколе внеочередного заседания совета директоров или общего собрания участников организации (ее акционеров, членов).

Вывод

Если в договоре есть ссылка на то, что от имени одного из контрагентов будет действовать исполняющий обязанности руководителя, необходимо заранее (до фактического подписания договора) уточнить, каковы основания приобретения лицом соответствующего правового статуса: функционирует ли он при действующем руководителе организации или при его вакантной должности.

Как понизить человека в должности: правила и основания

Понижение сотрудника в должности — достаточно сложный, комплексный процесс. Необходимо много чего учесть и ни в коем случае нельзя спешить. Любая ошибка в документации или недостаточно веский повод для понижения рискует инициировать разбирательства, в том числе и судебного характера. А учитывая практику, судья часто встает на сторону работника, обязывая руководителя выплатить компенсацию или восстановить на должности. Или и то, и другое. В статье рассмотрим, как правильно и безопасно понизить сотрудника в должности?

Основные причины для понижения сотрудника

Работодатель не имеет права понижать сотрудника, если на то нет основательных причин. Руководитель, конечно, может издать приказ о понижении и без таких основания, но в подобном случае это чревато разбирательствами. А если сотрудник состоит в профсоюзной организации, то у работодателя резко понижаются шансы выиграть дело.

Основные причины для понижения сотрудника установлены законодательством. И только они дают руководителю право провести подобную процедуру.

  • Если нужно временно заменить сотрудника, который отсутствует. Для такого необходимо письменное соглашение, подписанное обеими сторонами. Ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ.
  • В связи с простоем. Ч. 3, ст. 72.2 ТК РФ.
  • Если сотрудник отказывается работать в изменившихся условиях. Ст. 74 ТК РФ.
  • Если необходимо уменьшить количество штатных сотрудников. Ст. 81 ТК РФ.
  • Если сотрудник не прошел необходимую аттестацию. Ст. 81 ТК РФ.
  • Если сотрудник больше не может выполнять служебные обязанности из-за состояния здоровья. Ст. 73 ТК РФ.
  • Если сотрудник — беременная женщина и руководителю нужно исключить вредное воздействие производственного процесса. Ст. 254 ТК РФ.

Понижение и повышение сотрудника — крайне схожие между собой процедуры. В обоих случаях работник переводится на другую работу со всеми последствиями. Необходимо изменить старый или заключить новый трудовой договор, издать приказ по производству.

И во всех случаях необходимо внимательно следить за тем, чтобы на руках у руководителя было как можно большее количество доказательств того, что одна из вышеописанных причин имела место. Потому что в случае судебной тяжбы работодателю придется отстаивать свою точку зрения и тогда любой документ может помочь.

Оформление документов для понижения сотрудника

В процедуре оформления каждого из выше приведенных случаев существуют свои отличия. Но основные действия достаточно однотипны. Необходимо:

  • Издать приказ по предприятию, где необходимо указать причины перевода.
  • Уведомить работника.
  • Составить новый трудовой договор, потому что теперь сотрудник занимает другую должность.

Если оформлять все документы под руководством опытного кадровика или юриста, то шанс ошибки будет сведен к минимуму. А это важно, потому что сотрудник, вполне возможно, решит защищать свою должность. Начнется трудовой спор и, возможно, судебное разбирательство. И если документация составлена без ошибок, особенно грубых, то шансы выиграть дело резко возрастают.

Это основные действия работодателя при понижении сотрудника. Но у каждого отдельного случая есть свои нюансы, и своя, дополнительная документация. Это может быть что угодно, от медицинского заключения до письменного соглашения между работодателем и сотрудником. И чем меньше ошибок будет в тексте этих документов, тем выше шанс избежать неприятных разбирательств.

Также стоит отметить, что понижение является альтернативой увольнения. Многие работодатели не хотят терять полезного специалиста, но если тот совершил какой-нибудь проступок, то его необходимо подвергнуть наказанию. В таком случае понижение подходит просто отлично. Оно даст сотруднику шанс обдумывать свои действия и сделать необходимые выводы. А если этого не будет, то руководитель всегда может его уволить. Особенно если появится одна из указанных в законодательстве официальных причин. Все-таки разрыв трудового договора — достаточно серьезное мероприятие и, увольняя работника, необходимо четко следовать букве законодательных и нормативных актов.

Нюансы понижения сотрудника в должности

Для больше наглядности стоит рассмотреть несколько самых распространенных причин для понижения, а также нюансы оформления необходимой документации. В случае с понижением работника по инициативе работодателя, если нужно заместить отсутствующего человека, первое, чем необходимо заручиться — письменное соглашение всех сторон. Работник должен его подписать, иначе подобный перевод будет незаконным. В таком случае сотрудник вправе потребовать восстановления на должности и начать трудовой спор, а возможно и судебное разбирательство.

Также в этом случае нет необходимости заключать новый договор — необходимо составить дополнительное соглашение, где и будет отражена основная информация:

  • Кого перевели — ФИО и должность.
  • На какую должность перевели.
  • На какой срок — на определенное время или пока отсутствующий сотрудник не выйдет на работу.

Если сотрудника необходимо понизить по состоянию здоровья, то необходимо получить на руки медицинское заключение. Также, как и в предыдущем случае, нужно, чтобы сотрудник подписал соглашение на подобную процедуру. И, самое главное, руководитель должен выбрать ему такую работу, где негативные факторы, вредоносно влияющие на здоровье, будут полностью исключены.

Читать еще:  Штрафы на работе имеет ли право работодатель штрафовать работника

Медицинское заключение, которое является основание для подобного вида понижения, должно выдаваться в установленном законом порядке. Он установлен в Приказе №441, изданном Минздравсоцразивития РФ в 02.05.2012.

Также стоит отметить, что при таком переводе сотрудник получает некоторые гарантии, обеспеченные законодательством. Если зарплата по новой должности будет ниже, то работодатель должен ещё один месяц после перевода выплачивать сотруднику заработную плату с предыдущего места работы.

А если работника перевели из-за производственной травмы, то зарплата со старой должности сохраняется за ним вплоть до момента полного и окончательного выздоровления. Также стоит отметить, что если медицинское заключение говорит о том, что перевод необходимо сделать более, чем на 4 месяца, а работник отказывается от подобного, то работодатель имеет полное право разорвать трудовой договор.

Большая или маленькая буква в названиях должностей

Орфография. Русский язык для нас

  • Темы без ответов
  • Активные темы
  • ПоискМобильная версия

Орфография ⇒ Большая или маленькая буква в названиях должностей

Модератор: Селена

Сообщение margarita » 12 сен 2009, 17:17

Я редактор сайта и у меня возникла проблема. Мы ведем долгую дискуссию к коллегами. У Розенталя 97 г. обозначено написание высших должностей (типа президент и др.) с большой буквы, касаемо российский должностных лиц, не российские — с маленькой (президент Франции).

Издание 2007 Розенталь — если должностное лицо указывается с именем, может, и страной, независимо российское или нет — большая буква, если без указания имени, страны — с маленькой.

Нужно прийти к определенному решению, мы публикуем новости на сайте, какие современные тенденции написания должностей?

Сообщение Тимур » 12 сен 2009, 18:46

Названия должностей обычно пишутся со строчной буквы. Прописная используется в названиях высших государственных должностей (Президент РФ, Председатель правительства) только в официальных текстах, документах государственного и международного уровня. В публицистических текстах слово, обозначающее должность, пишется с маленькой буквы (наш президент; премьер-министр). Тенденция писать названия должностей как государственных, так и коммерческих организаций с прописной свидетельствует о желании пишущего подчеркнуть значимость, особое уважение к называемой должности. В некоторых случаях такие ненормативные написания выглядят комично: Главный Бухгалтер ООО; Зам. Директора; Вице-Президент торговой фирмы.

Сложными являются случаи употребления больших букв в составных названиях официальных организаций, органов власти и различных государственных институтов.

Если составное наименование называет высшие правительственные организации и учреждения, а также некоторые международные организации, то каждое знаменательное слово, в соответствии с Правилами 1956 г., должно начинаться с прописной. Например, Государственная Дума; Общественный Совет при Президенте РФ; Верховный Суд; Международный Олимпийский Комитет. Однако справочник под редакцией В.В. Лопатина «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М., 2006) предлагает в официальных названиях органов власти и учреждений с прописной буквы писать только первое слово: Государственная дума; Генеральная прокуратура РФ; Государственный совет. Этот же справочник рекомендует в неофициальных названиях организаций и учреждений писать с прописной первое слово: Государственная дума – Дума; Центральный дом художника (по справочнику Д.Э. Розенталя – Центральный Дом художника) – Дом художника; Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена – Герценовский университет. Очевидна динамика орфографической нормы в употреблении прописных букв в официальных и неофициальных названиях высших правительственных организаций и учреждений.

Если названия предприятий, учреждений, а также мероприятий начинаются со слов Государственный, Центральный, или со слов, обозначающих порядок по счету (Первый, Второй) или место расположения (Московский, Краснодарский), то только первое слово пишется с прописной. Например, Краснодарский технический университет; Уральский государственный университет; Первый съезд учителей-словесников.

Если составные названия предприятий и учреждений, начинающиеся с нарицательного имени существительного, содержат слова имени того-то, то первое слово пишется со строчной. Например, завод имени Лихачева; школа имени Александра Матросова.

Названия типовых государственных учреждений, отделов и подразделений пишутся всегда со строчной буквы, например, административно-хозяйственная часть; кафедра русского языка; планово-финансовое управление.
Можно отметить общую тенденцию в написании составных названий предприятий, организаций и учреждений, заключающуюся в употреблении прописной буквы только в первом слове составных наименований. В официальных текстах: документах, отчетах, докладах – следует в составных наименованиях органов власти, организаций и учреждений с прописной писать только первое слово.

Противоречия существующих правил и сложившейся практики написания, несоответствия в рекомендациях, предлагаемых в разных орфографических справочниках, свидетельствуют о кризисе орфографической нормы. И частные орфографические случаи показывают динамику развития всей системы.

Особую трудность представляет собой написание прописных и строчных букв в аббревиатурах. Аббревиатурами традиционно называют имена существительные, образованные на базе составных наименований сокращением частей слов (Московский государственный университет – МГУ; заведующий хозяйством – завхоз). Написание прописных и строчных букв в таких существительных зависит от структурного типа аббревиатуры.

Если слово образовано из начальных букв составного наименования, то вся аббревиатура состоит из прописных букв: РГПУ; НТВ; НЛО – независимо от того, считается оно именем собственным или нарицательным. То же касается и звукобуквенных аббревиатур (ЦСКА).

Для звуковых аббревиатур действует другое правило: если в составном наименовании хоть одно слово пишется с прописной, то в сложносокращенном все буквы заглавные (ООН – Организация Объединенных Наций; РАН – Российская академия наук). Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания принято писать строчными буквами: в ТЮЗе; МИДом.

Аббревиатуры, составленные из начальных звуков нарицательных составных наименований, пишутся строчными буквами: вуз, гороно. Так, аббревиатуры загс и нэп в соответствии с действующими орфографическими правилами должны писаться строчными буквами, но в практике написания эти слова нередко в научных и официально-деловых текстах пишутся прописными (ЗАГС; НЭП). В качестве исключений орфографические справочники указывают слова: АЭС; ГЭС; ЖЭК; ЛЭП; ТЭЦ. Написание этих аббревиатур следует запомнить.

Отметим, что если в полном наименовании присутствуют служебные части речи (союзы или предлоги), то в аббревиатуре они обозначаются строчной буквой (АиФ; МиГ; КЗоТ).

Сложносокращенные слова, составленные из частей составных наименований, записываются с использованием только строчных букв: начмед; завкафедрой; завуч; культработа; собес.

Если сложносокращенное слово обозначает название учреждения (организации), то прописной является только первая буква: Мосхлебторг; Госдума; Сбербанк.

От аббревиатур и сложносокращенных слов следует отличать графические сокращения (г. Москва; Ленинградская обл.; напр.). В этом случае следует ориентироваться на то, как слово пишется в полной форме.

В современной практике авторы часто пренебрегают существующими нормами написания. Нестандартными и ненормативными с точки зрения норм современной орфографии можно считать такие и подобные написания аббревиатур: ЛенСпецСМУ; УралТрансАвто; ЭРВиС (электросистемы – разработка, внедрение и сопровождение), ЛенТИСИЗ (Ленинградский трест инженерно-строительных изысканий).

Актуализация в последнее время такой функции большой буквы, как выделение слова среди других, приводит к отчетливо проявляющимся при написании слова с прописной намерениям. Употребление прописной буквы в зонах свободного выбора указывает на желание пишущего привлечь и задержать внимание читающего, выделить называемый предмет из ряда, показать его индивидуальность.

В официальных текстах прописная может использоваться для выражения категории определенности при употреблении слова, которое в этом же тексте может писаться со строчной.

Противостояние противоречащих действующим правилам новых написаний и исторически сложившейся практики, регламентированной орфографическими правилами, формирует механизм изменения норм. На современном этапе развития языка происходит стилистическая дифференциация средств русской орфографии.

Орфография, как и другие системы языка, склонна к развитию, постепенной смене норм и правил. Наметился функциональный путь развития русской орфографии. Орфографический знак приобретает свойство интенциональности, которое проявляется в связи употребления знака и намерения человека. Так, при ненормативном употреблении прописной буквы обнаруживается следующий комплекс интенций пишущего:

подчеркнуть значимость называемого объекта;

выразить уважительное отношение к обозначаемому объекту;

привлечь внимание к нестандартным ненормативным написаниям (прописные в середине и конце слова);

указать на определенный объект, чаще всего упоминавшийся ранее;

выделить с помощью прописных букв часть слова для актуализации семантики, мотивации слова или направленных ассоциаций.

Интерес современной лингвистики к намеренному употреблению языкового знака ведет к изменению направлений исследований. В науке прослеживается тенденция к изучению не столько орфографической системы, сколько к оцениванию речевого воздействия написаний как нормативных, так и ненормативных.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector